ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ὀδυνάωΠΑΝΤΑὀδυρμός

ὀδύνη (odynê)

douleur, douleurs, douleur, douleurs

MorphologieNom féminin
Origineδύνω
δύνωplonger
Définition Aangoisse, angoisse, douleur, peine
Définition Bὀδύνη de δύνω, chagrin (comme déprimant) : chagrin.
Définition Cὀδύνη : Anglais : pain of body, -|- Français : douleur corporelle,
ὀδύνηnom sg féminin voc attic epic ionic

ὀδυνάω : Anglais : cause -|- Français : cause
ὀδύνηverbe 3rd sg imperf ind act homeric ionic unaugmented
Définition Dὀδύνη, ης, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : pain, distress
EN 2 : pain, sorrow, distress, of body or mind.
FR 1 : douleur, détresse
FR 2 : douleur, chagrin, détresse, du corps ou de l'esprit.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ὀδύνη
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ὀδύνη
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ὀδύνη
MULTI GREEKlsj.gr # ὀδύνη
BAILLYbailly # ὀδύνη


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ὀδύνηnom,nominatif,féminin,singulierdouleur1
ὀδύναιςnom,datif,féminin,plurielà douleurs1
TOTAL2




ROMAINS 9 2 EL RO FR TE
ὅτι λύπη μοί ἐστιν μεγάλη καὶ ἀδιάλειπτος ὀδύνη(nom,nominatif,féminin,singulier) τῇ καρδίᾳ μου.

en-ce-que tristesse à moi est grande et incessante douleur à la à coeur de moi.


1TIMOTHEE 6 10 EL RO FR TE
ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία, ἧς τινες ὀρεγόμενοι ἀπεπλανήθησαν ἀπὸ τῆς πίστεως καὶ ἑαυτοὺς περιέπειραν ὀδύναις(nom,datif,féminin,pluriel) πολλαῖς.

racine car de tous de les de malicieux est la amitié de l'argent, de laquelle des quelconques se prétendants furent égaré loin au loin de la de croyance et eux-mêmes percèrent autour à douleurs à nombreuses.