ἔκπαλαι (ekpalai)
depuis vieillement
Morphologie | Adverbe |
Origine | ἐκ et πάλαι |
ἐκ | du-sortant |
πάλαι | vieillement |
Définition A | hors vieillement, depuis longtemps, autrefois, ce qui vient de l'ancien temps, d'autrefois. depuis longtemps |
Définition B | ἔκπαλαι de ἐκ et de πάλαι, il y a longtemps, pendant longtemps : d'une longue période, des vieux. |
Définition C | ἔκπαλαι : Anglais : for a long time, -|- Français : pendant longtemps, ἔκπαλαι adverbe indeclform ἐκπάλλω : Anglais : shake out -|- Français : secouer ἔκπαλαι verbe aor inf act doric |
Définition D | ἔκπαλαι : Adverbe EN 1 : long ago, for a long while EN 2 : from of old, long since. FR 1 : il y a longtemps, depuis longtemps FR 2 : depuis longtemps, depuis longtemps. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἔκπαλαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἔκπαλαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἔκπαλαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἔκπαλαι |
BAILLY | bailly # ἔκπαλαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἔκπαλαι | adverbe | depuis vieillement | 2 |
TOTAL | 2 |
2PIERRE 2 3 EL RO FR TE
καὶ ἐν πλεονεξίᾳ πλαστοῖς λόγοις ὑμᾶς ἐμπορεύσονται οἷς τὸ κρίμα ἔκπαλαι(adverbe) οὐκ ἀργεῖ καὶ ἡ ἀπώλεια αὐτῶν οὐ νυστάζει.
et en à cupidité à façonnés à discours vous se négocieront à lesquels le objet de jugement depuis vieillement non est sans travail et la déperdition de eux non assoupit.
2PIERRE 3 5 EL RO FR TE
λανθάνει γὰρ αὐτοὺς τοῦτο θέλοντας ὅτι οὐρανοὶ ἦσαν ἔκπαλαι(adverbe) καὶ γῆ ἐξ ὕδατος καὶ δι᾽ ὕδατος συνεστῶσα τῷ τοῦ θεοῦ λόγῳ
est omis car eux ce-ci voulants en-ce-que cieux étaient depuis vieillement et terre du-sortant de eau et par de eau ayante dressée avec à le de le de Dieu à discours