ἐπιούσιος (epioysios)
supersubstantiel
Morphologie | Adjectif |
Origine | ἐπι(sur) + ούσιος(substance) |
Définition A | supersubstantiel, supersubstantiel |
Définition B | ἐπιούσιος peut-être du même comme ἐπιοῦσα, de demain, mais plus probablement de ἐπί et d'un dérivé du participe présent féminin de εἰμί, pour la subsistance, c-à-d nécessaire : tous les jours. |
Définition C | ἐπιούσιος : Anglais : sufficient for the coming -|- Français : suffisant pour la venue ἐπιούσιος adjectif sg masculin nom |
Définition D | ἐπιούσιος, ον : Adjectif EN 1 : for the coming day, for subsistence EN 2 : for the morrow, necessary, sufficient. FR 1 : pour le jour à venir, pour la subsistance FR 2 : pour le lendemain, nécessaire, suffisant. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐπιούσιος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐπιούσιος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπιούσιος |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐπιούσιος |
BAILLY | bailly # ἐπιούσιος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐπιούσιον | adjectif,accusatif,masculin,singulier | supersubstantiel | 2 |
TOTAL | 2 |
MATTHIEU 6 11 EL RO FR TE
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον(adjectif,accusatif,masculin,singulier) δὸς ἡμῖν σήμερον·
le pain de nous le supersubstantiel donne à nous aujourd'hui·
LUC 11 3 EL RO FR TE
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον(adjectif,accusatif,masculin,singulier) δίδου ἡμῖν τὸ καθ᾽ ἡμέραν·
le pain de nous le supersubstantiel donne à nous ce selon journée·