ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀνακαινόωΠΑΝΤΑἀνακαλύπτω

ἀνακαίνωσις (anakainôsis)

rénovation

MorphologieNom féminin
Origineἀνακαινόω
ἀνακαινόωrénover
Définition Arenouvellement haut, un renouveau, une rénovation, un changement complet vers le meilleur
Définition Bἀνακαίνωσις de ἀνακαινόω, rénovation : renouvellement.
Définition Cἀνακαίνωσις : Anglais : renewal -|- Français : renouvellement
ἀνακαίνωσιςnom sg féminin nom
Définition Dἀνακαίνωσις, εως, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : renewal
EN 2 : renewing; a renewal or change of heart and life.
FR 1 : renouvellement
FR 2 : renouvellement; un renouvellement ou un changement de cœur et de vie.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀνακαίνωσις
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀνακαίνωσις
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀνακαίνωσις
MULTI GREEKlsj.gr # ἀνακαίνωσις
BAILLYbailly # ἀνακαίνωσις


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀνακαινώσειnom,datif,féminin,singulierà rénovation1
ἀνακαινώσεωςnom,génitif,féminin,singulierde rénovation1
TOTAL2




ROMAINS 12 2 EL RO FR TE
καὶ μὴ συσχηματίζεσθε τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσθε τῇ ἀνακαινώσει(nom,datif,féminin,singulier) τοῦ νοὸς εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τί τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, τὸ ἀγαθὸν καὶ εὐάρεστον καὶ τέλειον.

et ne pas que vous vous schématisez avec à le à ère à celui-ci, mais soyez métamorphosés à la à rénovation de le de intellect envers ce mettre à l'épreuve vous quel le volonté de le de Dieu, le bon et bien agréable et parfait.


TITE 3 5 EL RO FR TE
οὐκ ἐξ ἔργων τῶν ἐν δικαιοσύνῃ ἃ ἐποιήσαμεν ἡμεῖς ἀλλὰ κατὰ τὸ αὐτοῦ ἔλεος ἔσωσεν ἡμᾶς διὰ λουτροῦ παλιγγενεσίας καὶ ἀνακαινώσεως(nom,génitif,féminin,singulier) πνεύματος ἁγίου,

non du-sortant de travaux de ces en à justice cesquels nous fîmes nous mais selon le de lui miséricorde sauva nous par de bain de régénération et de rénovation de souffle de saint,