φωλεός (phôleos)
tanières
| Morphologie | Nom masculin | 
| Origine | Dérivé incertain | 
| Définition A | tanières, un trou pour se cacher, un terrier. une tanière, un repaire | 
| Définition B | φωλεός de dérivé incertain, un terrier ou un endroit caché : trou. | 
| Définition C | φωλεός : Anglais : den, lair,  -|-  Français : repaire, repaire, φωλεός nom sg masculin nom | 
| Définition D | φωλεός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : a hole, den EN 2 : a burrow, hole, den, lair. FR 1 : un trou, repaire FR 2 : un terrier, trou, tanière, antre. | 
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/φωλεός | 
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/φωλεός | 
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/φωλεός | 
| MULTI GREEK | lsj.gr # φωλεός | 
| BAILLY | bailly # φωλεός | 
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition | 
| φωλεοὺς | nom,accusatif,masculin,pluriel | tanières | 2 | 
| TOTAL | 2 | ||
MATTHIEU 8 20 EL RO FR TE
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς(nom,accusatif,masculin,pluriel) ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ.
et dit à lui le Iésous· les renards tanières ont et les volatiles de le de ciel nids, le cependant fils de le de être humain non a où? la tête que cline.
LUC 9 58 EL RO FR TE
καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς(nom,accusatif,masculin,pluriel) ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ.
et dit à lui le Iésous· les renards tanières ont et les volatiles de le de ciel nids, le cependant fils de le de être humain non a où? la tête que cline.