ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
τούτωνΠΑΝΤΑτράπεζα

τράγος (tragos)

bouc, boucs

MorphologieNom masculin
Origineτρώγω
τρώγωronger
Définition Aboucs, mâle de la chèvre, bouc
Définition Bτράγος de la base de τρώγω, une il-chèvre (comme un gnawer) : chèvre.
Définition Cτράγος : Anglais : he-goat, -|- Français : bouc,
τράγοςnom sg masculin nom
Définition Dτράγος, ου, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a male goat
EN 2 : a he-goat.
FR 1 : une chèvre mâle
FR 2 : un bouc.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/τράγος
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/τράγος
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/τράγος
MULTI GREEKlsj.gr # τράγος
BAILLYbailly # τράγος


HellèneMorphologieTraductionRépétition
τράγωνnom,génitif,masculin,plurielde boucs4
TOTAL4




HEBREUX 9 12 EL RO FR TE
οὐδὲ δι᾽ αἵματος τράγων(nom,génitif,masculin,pluriel) καὶ μόσχων διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος.

non cependant par de sang de boucs et de veaux par cependant de le de en propre de sang vint à l'intérieur sur une fois envers les saints éternelle rançonnement se ayant trouvé.


HEBREUX 9 13 EL RO FR TE
εἰ γὰρ τὸ αἷμα τράγων(nom,génitif,masculin,pluriel) καὶ ταύρων καὶ σποδὸς δαμάλεως ῥαντίζουσα τοὺς κεκοινωμένους ἁγιάζει πρὸς τὴν τῆς σαρκὸς καθαρότητα,

si car le sang de boucs et de taureaux et cendre de génisse aspergeante ceux ayants étés rendus communs sanctifie vers la de la de chair pureté,


HEBREUX 9 19 EL RO FR TE
λαληθείσης γὰρ πάσης ἐντολῆς κατὰ τὸν νόμον ὑπὸ Μωϋσέως παντὶ τῷ λαῷ, λαβὼν τὸ αἷμα τῶν μόσχων [καὶ τῶν τράγων](nom,génitif,masculin,pluriel) μετὰ ὕδατος καὶ ἐρίου κοκκίνου καὶ ὑσσώπου αὐτό τε τὸ βιβλίον καὶ πάντα τὸν λαὸν ἐρράντισεν

de ayante étée bavardée car de toute de commandement selon le loi sous l'effet de Môusês à tout à le à peuple, ayant pris le sang de les de veaux [et de les de boucs] avec de eau et de laine de écarlate et de hysope lui-même en outre le papier de bible et tout le peuple aspergea


HEBREUX 10 4 EL RO FR TE
ἀδύνατον γὰρ αἷμα ταύρων καὶ τράγων(nom,génitif,masculin,pluriel) ἀφαιρεῖν ἁμαρτίας.

impuissant car sang de taureaux et de boucs dessaisir fautes.