ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
συνηλικιώτηςΠΑΝΤΑσυνθλάω

συνθάπτω (synthaptô)

ensevelir avec

MorphologieVerbe
Origineσύν et θάπτω
σύνavec
θάπτωensevelir
Définition Aensevelir avec, enterrer, ensevelir ensemble pour tous ceux qui sont plongés dans l'eau, dans le rite du baptême du croyant, et qui par là déclarent qu'ils mettent leur foi dans la mort expiatoire du Christ pour le pardon de leurs péchés passés ; c'est pourquoi Paul compare le baptême à un ensevelissement par lequel l'ancienne culpabilité est enterrée, c'est à dire entièrement jetée au loin
Définition Bσυνθάπτω de σύν et de θάπτω, enterrer dans la compagnie de, c-à-d (au sens figuré) s'assimiler spirituellement (à Christ par une sépulture pour pécher) : enterrez avec.
Définition Cσυνθάπτω : Anglais : bury together, join in burying -|- Français : enterrer ensemble, se joindre à enterrer
συνθάπτωverbe 1st sg pres ind act
Définition Dσυνθάπτω : Verbe
EN 1 : to bury with
EN 2 : I bury along with.
FR 1 : enterrer avec
FR 2 : J'enterre avec.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/συνθάπτω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/συνθάπτω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/συνθάπτω
MULTI GREEKlsj.gr # συνθάπτω
BAILLYbailly # συνθάπτω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
συνετάφημενverbe,indicatif,aoriste,passif,1e,plurielnous fûmes enseveli avec1
συνταφέντεςverbe,participe,aoriste,passif,nominatif,masculin,plurielayants étés ensevelis avec1
TOTAL2




ROMAINS 6 4 EL RO FR TE
συνετάφημεν(verbe,indicatif,aoriste,passif,1e,pluriel) οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος εἰς τὸν θάνατον, ἵνα ὥσπερ ἠγέρθη Χριστὸς ἐκ νεκρῶν διὰ τῆς δόξης τοῦ πατρός, οὕτως καὶ ἡμεῖς ἐν καινότητι ζωῆς περιπατήσωμεν.

nous fûmes enseveli avec donc à lui par de le de baptême envers le trépas, afin que comme certes fut éveillé Christ du-sortant de morts par de la de gloire de le de père, ainsi aussi nous en à nouveauté de vie que nous ayons piétiné autour.


COLOSSIENS 2 12 EL RO FR TE
συνταφέντες(verbe,participe,aoriste,passif,nominatif,masculin,pluriel) αὐτῷ ἐν τῷ βαπτισμῷ, ἐν ᾧ καὶ συνηγέρθητε διὰ τῆς πίστεως τῆς ἐνεργείας τοῦ θεοῦ τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν·

ayants étés ensevelis avec à lui en à le à baptisation, en à lequel aussi vous fûtes éveillé ensemble par de la de croyance de la de énergie de le de Dieu de celui de ayant éveillé lui du-sortant de morts·