ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
σαβαχθανίΠΑΝΤΑσαββατισμός

σαβαώθ (sabaôth)

Sabaoth

MorphologieNom
OrigineD'origine hébraïque 06635 féminin pluriel
Définition ASabaoth, des armées, sabaoth : "des armées" Le Seigneur des armées. Seigneur des armées d'Israël, celles qui sont sous le haut commandement et la protection de l'Éternel, qui défend leur cause dans la guerre
Définition Bσαβαώθ d'origine hébraïque (צָבָא dans le féminin pluriel), armées, sabaoth (c-à-d tsebaoth), une épithète militaire de Dieu : sabaoth.
Définition Cσαβαώθ : Anglais : hosts, armies -|- Français : hôtes, armées
σαβαώθirreg pl indeclform
Définition Dσαβαώθ : Hebrew Form (Indclinable)
EN 1 : Sabaoth, armies
EN 2 : hosts, armies.
FR 1 : Sabaoth, armées
FR 2 : hôtes, armées.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/σαβαώθ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/σαβαώθ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/σαβαώθ
MULTI GREEKlsj.gr # σαβαώθ
BAILLYbailly # σαβαώθ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
σαβαὼθnom,génitif,masculin,plurielde sabaoth2
TOTAL2




ROMAINS 9 29 EL RO FR TE
καὶ καθὼς προείρηκεν Ἠσαΐας· εἰ μὴ κύριος σαβαὼθ(nom,génitif,masculin,pluriel) ἐγκατέλιπεν ἡμῖν σπέρμα, ὡς Σόδομα ἂν ἐγενήθημεν καὶ ὡς Γόμορρα ἂν ὡμοιώθημεν.

et selon comme a prédit Ésaïa· si ne pas Maître de Sabaoth laissa totalement intérieurement à nous semence, comme Sodomas le cas échéant nous fûmes devenu et comme Gomorras le cas échéant nous fûmes rendu semblable.


JACQUES 5 4 EL RO FR TE
ἰδοὺ ὁ μισθὸς τῶν ἐργατῶν τῶν ἀμησάντων τὰς χώρας ὑμῶν ὁ ἀφυστερημένος ἀφ᾽ ὑμῶν κράζει, καὶ αἱ βοαὶ τῶν θερισάντων εἰς τὰ ὦτα κυρίου σαβαὼθ(nom,génitif,masculin,pluriel) εἰσελήλυθαν.

voici le salaire de les de travailleurs de ceux de ayants fauchés les régions de vous celui ayant été retardé longuement au loin de vous croasse, et les beuglements de ceux de ayants moissonnés envers les oreilles de Maître de Sabaoth ont venus à l'intérieur.