πρωϊνός (prôinos)
matinal
| Morphologie | Adjectif | 
| Origine | πρωΐ | 
| πρωΐ | matinalement | 
| Définition A | matinal, du matin, qui appartient au matin | 
| Définition B | πρωϊνός de πρωΐ, l'appartenance à l'aube, c-à-d matutinal : matin. | 
| Définition C | πρωινός : Anglais : [definition unavailable]  -|-  Français :  [définition non disponible] πρωϊνός adjectif sg masculin nom | 
| Définition D | πρωϊνός, ή, όν : Adjectif EN 1 : at early morning EN 2 : belonging to the morning, early. FR 1 : au petit matin FR 2 : appartenant au matin, tôt. | 
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/πρωϊνός | 
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/πρωϊνός | 
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/πρωϊνός | 
| MULTI GREEK | lsj.gr # πρωϊνός | 
| BAILLY | bailly # πρωϊνός | 
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition | 
| πρωϊνόν | adjectif,accusatif,masculin,singulier | matinal | 1 | 
| πρωϊνός | adjectif,nominatif,masculin,singulier | matinal | 1 | 
| TOTAL | 2 | ||
APOCALYPSE 2 28 EL RO FR TE
ὡς κἀγὼ εἴληφα παρὰ τοῦ πατρός μου, καὶ δώσω αὐτῷ τὸν ἀστέρα τὸν πρωϊνόν.(adjectif,accusatif,masculin,singulier)
comme et moi j'ai pris à côté de le de père de moi, et je donnerai à lui le étoile le matinal.
APOCALYPSE 22 16 EL RO FR TE
Ἐγὼ Ἰησοῦς ἔπεμψα τὸν ἄγγελόν μου μαρτυρῆσαι ὑμῖν ταῦτα ἐπὶ ταῖς ἐκκλησίαις. ἐγώ εἰμι ἡ ῥίζα καὶ τὸ γένος Δαυίδ, ὁ ἀστὴρ ὁ λαμπρὸς ὁ πρωϊνός.(adjectif,nominatif,masculin,singulier)
Moi Iésous je mandai le ange de moi témoigner à vous ces-ci sur à les à églises. moi je suis la racine et le genre de Dauid, le étoile le brillant le matinal.