περικεφαλαία (perikephalaia)
casque
Morphologie | Nom féminin |
Origine | περί et κεφαλή |
περί | autour |
κεφαλή | tête, têtes, tête, têtes |
Définition A | casque, un casque. métaphorique. la protection de l'âme qui consiste dans l'espérance du salut |
Définition B | περικεφαλαία féminin d'un composé de περί et de κεφαλή, encerclement de la tête, c-à-d un casque : casque. |
Définition C | περικεφάλαιος : Anglais : round the head -|- Français : autour de la tête περικεφαλαία adjectif dual féminin acc περικεφαλαία : Anglais : a covering for the head, a helmet, cap -|- Français : une couverture pour la tête, un casque, une casquette περικεφαλαία nom dual féminin acc |
Définition D | περικεφαλαία, ας, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a helmet EN 2 : a helmet. FR 1 : un casque FR 2 : un casque. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/περικεφαλαία |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/περικεφαλαία |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/περικεφαλαία |
MULTI GREEK | lsj.gr # περικεφαλαία |
BAILLY | bailly # περικεφαλαία |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
περικεφαλαίαν | nom,accusatif,féminin,singulier | casque | 2 |
TOTAL | 2 |
EPHESIENS 6 17 EL RO FR TE
καὶ τὴν περικεφαλαίαν(nom,accusatif,féminin,singulier) τοῦ σωτηρίου δέξασθε καὶ τὴν μάχαιραν τοῦ πνεύματος, ὅ ἐστιν ῥῆμα θεοῦ.
et la casque de le de sauvant que vous vous acceptez et la machette de le de souffle, cequel est oral de Dieu.
1THESSALONICIENS 5 8 EL RO FR TE
ἡμεῖς δὲ ἡμέρας ὄντες νήφωμεν ἐνδυσάμενοι θώρακα πίστεως καὶ ἀγάπης καὶ περικεφαλαίαν(nom,accusatif,féminin,singulier) ἐλπίδα σωτηρίας·
nous cependant de journée étants que nous soyons sobre se ayants envêtus thorax de croyance et de amour et casque espérance de sauvetage·