νομή (nomê)
pâturage
Morphologie | Nom féminin |
Origine | Vient du même mot que νόμος |
νόμος | loi, lois |
Définition A | pâturage , ronger +, pâturage, fourrage, nourriture. fig. il ne manquera pas du nécessaire pour la véritable vie. croissance, augmentation. de maux s'étendant comme une gangrène. d'ulcères qui rongent. d'un incendie |
Définition B | νομή féminin du même comme νόμος, pâturage, c-à-d (l'acte) mangeant (au sens figuré, dispersion d'une gangrène), ou (la nourriture) pâturage : X mangent, le pâturage. |
Définition C | νομεύς : Anglais : herdsman, -|- Français : berger, νομή nom dual masculin voc contr νομή : Anglais : pasturage, -|- Français : pâturage, νομή nom sg féminin nom attic epic ionic |
Définition D | νομή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a pasture, a grazing EN 2 : (a) pasture, pasturage, (b) met: growth, increase. FR 1 : un pâturage, un pâturage FR 2 : (a) pâturage, pâturage, (b) respecté: croissance, augmentation. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/νομή |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/νομή |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/νομή |
MULTI GREEK | lsj.gr # νομή |
BAILLY | bailly # νομή |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
νομὴν | nom,accusatif,féminin,singulier | pâturage | 2 |
TOTAL | 2 |
JEAN 10 9 EL RO FR TE
ἐγώ εἰμι ἡ θύρα· δι᾽ ἐμοῦ ἐάν τις εἰσέλθῃ σωθήσεται καὶ εἰσελεύσεται καὶ ἐξελεύσεται καὶ νομὴν(nom,accusatif,féminin,singulier) εὑρήσει.
moi je suis la porte· par de moi si le cas échéant un quelconque que ait venu à l'intérieur sera sauvé et se viendra à l'intérieur et se sortira et pâturage trouvera.
2TIMOTHEE 2 17 EL RO FR TE
καὶ ὁ λόγος αὐτῶν ὡς γάγγραινα νομὴν(nom,accusatif,féminin,singulier) ἕξει. ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Φίλητος,
et le discours de eux comme gangrène pâturage aura. de lesquels est Yménaios et Philètos,