ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
μνημόσυνονΠΑΝΤΑμογγιλάλος

μνηστεύω (mnêsteyô)

fiancer

MorphologieVerbe
OrigineVient d'un dérivé de μνάομαι
μνάομαιmémoriser
Définition Afiancer, faire la cour à une fille et la demander en mariage. être promise en mariage, être fiancée
Définition Bμνηστεύω d'un dérivé de μνάομαι, donner un souvenir (le présent d'engagement), c-à-d fiancer : épouser.
Définition Cμνηστεύω : Anglais : court, seek in marriage -|- Français : tribunal, demander en mariage
μνηστεύωverbe 1st sg pres ind act
Définition Dμνηστεύω : Verbe
EN 1 : to espouse, betroth
EN 2 : I ask in marriage; pass: I am betrothed.
FR 1 : épouser, fiancé
FR 2 : Je demande en mariage; passer: je suis fiancé.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/μνηστεύω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/μνηστεύω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/μνηστεύω
MULTI GREEKlsj.gr # μνηστεύω
BAILLYbailly # μνηστεύω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
μνηστευθείσηςverbe,participe,aoriste,passif,génitif,féminin,singulierde ayante étée fiancée1
ἐμνηστευμένηνverbe,participe,parfait,passif,accusatif,féminin,singulierayante étée fiancée1
ἐμνηστευμένῃverbe,participe,parfait,passif,datif,féminin,singulierà ayante étée fiancée1
TOTAL3




MATTHIEU 1 18 EL RO FR TE
Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γένεσις οὕτως ἦν. μνηστευθείσης(verbe,participe,aoriste,passif,génitif,féminin,singulier) τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσήφ, πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ πνεύματος ἁγίου.

de Le cependant de Iésous de Christ la genèse ainsi était. de ayante étée fiancée de la de mère de lui de Maria à le à Ioseph, avant ou venir ensemble eux fut trouvé en à ventre ayante du-sortant de souffle de saint.


LUC 1 27 EL RO FR TE
πρὸς παρθένον ἐμνηστευμένην(verbe,participe,parfait,passif,accusatif,féminin,singulier) ἀνδρὶ ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ ἐξ οἴκου Δαυὶδ καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ.

vers vierge ayante étée fiancée à homme à lequel nom Ioseph du-sortant de maison de Dauid et le nom de la de vierge Mariam.


LUC 2 5 EL RO FR TE
ἀπογράψασθαι σὺν Μαριὰμ τῇ ἐμνηστευμένῃ(verbe,participe,parfait,passif,datif,féminin,singulier) αὐτῷ, οὔσῃ ἐγκύῳ.

se apographer avec à Mariam à celle à ayante étée fiancée à lui, à étante à enceinte.