μισθωτός (misthôtos)
salarié, salariés
Morphologie | Adjectif |
Origine | μισθόω |
μισθόω | salarier |
Définition A | salarié, mercenaire , ouvriers, celui qui est loué, un mercenaire |
Définition B | μισθωτός de μισθόω, un ouvrier du salaire (bon ou mauvais) : domestique engagé, laquais. |
Définition C | μισθωτός : Anglais : hired -|- Français : embauché μισθωτός adjectif sg masculin nom |
Définition D | μισθωτός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : hired, a hired servant EN 2 : a hired servant, hireling. FR 1 : embauché, un employé embauché FR 2 : un domestique engagé, mercenaire. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/μισθωτός |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/μισθωτός |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/μισθωτός |
MULTI GREEK | lsj.gr # μισθωτός |
BAILLY | bailly # μισθωτός |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
μισθωτῶν | nom,génitif,masculin,pluriel | de salariés | 1 |
μισθωτὸς | nom,nominatif,masculin,singulier | salarié | 1 |
μισθωτός | nom,nominatif,masculin,singulier | salarié | 1 |
TOTAL | 3 |
MARC 1 20 EL RO FR TE
καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς. καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν(nom,génitif,masculin,pluriel) ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ.
et directement appela eux. et ayants abandonnés le père de eux Zébédaï en à le à navire avec de les de salariés éloignèrent derrière de lui.
JEAN 10 12 EL RO FR TE
ὁ μισθωτὸς(nom,nominatif,masculin,singulier) καὶ οὐκ ὢν ποιμήν, οὗ οὐκ ἔστιν τὰ πρόβατα ἴδια, θεωρεῖ τὸν λύκον ἐρχόμενον καὶ ἀφίησιν τὰ πρόβατα καὶ φεύγει – καὶ ὁ λύκος ἁρπάζει αὐτὰ καὶ σκορπίζει –
le salarié aussi non étant berger, de lequel non est les brebis en propres, observe le loup se venant et abandonne les brebis et fuit – et le loup ravit eux et disperse –
JEAN 10 13 EL RO FR TE
ὅτι μισθωτός(nom,nominatif,masculin,singulier) ἐστιν καὶ οὐ μέλει αὐτῷ περὶ τῶν προβάτων.
en-ce-que salarié est et non soucie à lui autour de les de brebis.