μελετάω (meletaô)
méditer
Morphologie | Verbe |
Origine | Vient d'un dérivé présumé de μέλει |
μέλει | soucier |
Définition A | occuper, prendre soin de, s'occuper soigneusement, s'exercer. méditer c'est à dire combiner, inventer. chez les Grecs : réflexion méditative associée à la pratique des orateurs et spécialistes de la rhétorique |
Définition B | μελετάω d'un dérivé supposé de μέλω, s'occuper, c-à-d (implicitement) tourner dans l'esprit : imaginez, méditez (pré). |
Définition C | μελετάω : Anglais : take thought -|- Français : réfléchis μελετάω verbe 1st sg pres ind act parad_form |
Définition D | μελετάω : Verbe EN 1 : to care for, practice, study EN 2 : I devise, plan; practice, exercise myself in, study, ponder. FR 1 : prendre soin, pratiquer, étudier FR 2 : Je conçois, planifie; pratiquer, m'exercer, étudier, méditer. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/μελετάω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/μελετάω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/μελετάω |
MULTI GREEK | lsj.gr # μελετάω |
BAILLY | bailly # μελετάω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐμελέτησαν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel | méditèrent | 1 |
μελέτα | verbe,impératif,présent,actif,2e,singulier | médite | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 4 25 EL RO FR TE
ὁ τοῦ πατρὸς ἡμῶν διὰ πνεύματος ἁγίου στόματος Δαυὶδ παιδός σου εἰπών· ἱνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶ ἐμελέτησαν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) κενά;
celui de le de père de nous par de souffle de saint de bouche de Dauid de jeune servant de toi ayant dit· afin que quoi frémirent ethnies et peuples méditèrent vides;
1TIMOTHEE 4 15 EL RO FR TE
ταῦτα μελέτα,(verbe,impératif,présent,actif,2e,singulier) ἐν τούτοις ἴσθι, ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν.
ces-ci médite, en à ces-ci sois, afin que de toi la progression luminante que soit à tous.