κλάσις (klasis)
cassure
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | κλάω |
| κλάω | casser |
| Définition A | il rompit , la fraction, une brisure, rompre |
| Définition B | κλάσις de κλάω, fracture (l'acte) : brisement. |
| Définition C | κλάσις : Anglais : breaking, fracture -|- Français : rupture, fracture κλάσις nom sg féminin nom |
| Définition D | κλάσις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a breaking EN 2 : a breaking. FR 1 : une rupture FR 2 : une rupture. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/κλάσις |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/κλάσις |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/κλάσις |
| MULTI GREEK | lsj.gr # κλάσις |
| BAILLY | bailly # κλάσις |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| κλάσει | nom,datif,féminin,singulier | à cassure | 2 |
| TOTAL | 2 | ||
LUC 24 35 EL RO FR TE
καὶ αὐτοὶ ἐξηγοῦντο τὰ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὡς ἐγνώσθη αὐτοῖς ἐν τῇ κλάσει(nom,datif,féminin,singulier) τοῦ ἄρτου.
et eux se racontaient ces en à la à chemin et comme fut connu à eux en à la à cassure de le de pain.
ACTES 2 42 EL RO FR TE
Ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει(nom,datif,féminin,singulier) τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.
Étaient cependant adhérants fortement à la à enseignement de les de envoyés et à la à communion, à la à cassure de le de pain et à les à prières.