ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
κιθάραΠΑΝΤΑκιθαρῳδός

κιθαρίζω (kitharizô)

cithariser

MorphologieVerbe
Origineκιθάρα
κιθάραcithare, cithares, cithare, cithares
Définition Acithariser, cithariser
Définition Bκιθαρίζω de κιθάρα, jouer sur une lyre : harpe.
Définition Cκιθαρίζω : Anglais : play the cithara -|- Français : jouer le cithara
κιθαρίζωverbe 1st sg pres subj act
Définition Dκιθαρίζω : Verbe
EN 1 : to play on the lyre
EN 2 : intrans. and trans: I play on the harp, I harp, with acc. of the tune.
FR 1 : jouer sur la lyre
FR 2 : intrans. et trans: je joue de la harpe, je harpe, avec acc. de l'air.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/κιθαρίζω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/κιθαρίζω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/κιθαρίζω
MULTI GREEKlsj.gr # κιθαρίζω
BAILLYbailly # κιθαρίζω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
κιθαριζόμενονverbe,participe,présent,passif,nominatif,neutre,singulierétant citharisé1
κιθαριζόντωνverbe,participe,présent,actif,génitif,masculin,plurielde citharisants1
TOTAL2




1CORINTHIENS 14 7 EL RO FR TE
ὅμως τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα, εἴτε αὐλὸς εἴτε κιθάρα, ἐὰν διαστολὴν τοῖς φθόγγοις μὴ δῷ, πῶς γνωσθήσεται τὸ αὐλούμενον ἢ τὸ κιθαριζόμενον;(verbe,participe,présent,passif,nominatif,neutre,singulier)

pourtant les sans âmes voix donnants, soit flûte soit cithare, si le cas échéant diastole à les à sons ne pas que ait donné, comment? sera connu ce étant flûté ou ce étant citharisé;


APOCALYPSE 14 2 EL RO FR TE
καὶ ἤκουσα φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ὡς φωνὴν ὑδάτων πολλῶν καὶ ὡς φωνὴν βροντῆς μεγάλης, καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ὡς κιθαρῳδῶν κιθαριζόντων(verbe,participe,présent,actif,génitif,masculin,pluriel) ἐν ταῖς κιθάραις αὐτῶν.

et j'écoutai voix du-sortant de le de ciel comme voix de eaux de nombreux et comme voix de tonnerre de grande, et la voix laquelle j'écoutai comme de citharistes de citharisants en à les à cithares de eux.