ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
καθάΠΑΝΤΑκαθαιρέω

καθαίρεσις (kathairesis)

saisissement du haut vers le bas

MorphologieNom féminin
Origineκαθαιρέω
καθαιρέωsaisir du haut vers le bas
Définition Adestruction , renverser, un renversement, une destruction, une démolition
Définition Bκαθαίρεσις de καθαιρέω, démolition, au sens figuré, extinction : destruction, en baissant.
Définition Cκαθαίρεσις : Anglais : pulling down, demolition -|- Français : démantèlement, démolition
καθαίρεσιςnom sg féminin nom
Définition Dκαθαίρεσις, εως, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : a pulling down
EN 2 : taking down, razing, destroying.
FR 1 : un tirage vers le bas
FR 2 : abattre, raser, détruire.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/καθαίρεσις
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/καθαίρεσις
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/καθαίρεσις
MULTI GREEKlsj.gr # καθαίρεσις
BAILLYbailly # καθαίρεσις


HellèneMorphologieTraductionRépétition
καθαίρεσινnom,accusatif,féminin,singuliersaisissement du haut vers le bas3
TOTAL3




2CORINTHIENS 10 4 EL RO FR TE
τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῷ θεῷ πρὸς καθαίρεσιν(nom,accusatif,féminin,singulier) ὀχυρωμάτων, λογισμοὺς καθαιροῦντες

les car armes de la de guerre de soldat de nous non charneliques mais puissants à le à Dieu vers saisissement du haut vers le bas de forteresses, calculs saisissants du haut vers le bas


2CORINTHIENS 10 8 EL RO FR TE
ἐάν [τε] γὰρ περισσότερόν τι καυχήσωμαι περὶ τῆς ἐξουσίας ἡμῶν ἧς ἔδωκεν ὁ κύριος εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν(nom,accusatif,féminin,singulier) ὑμῶν, οὐκ αἰσχυνθήσομαι.

si le cas échéant [en outre] car plus surabondamment un quelconque que je m'aie vanté autour de la de autorité de nous de laquelle donna le Maître envers édification en maison et non envers saisissement du haut vers le bas de vous, non je serai eu honte.


2CORINTHIENS 13 10 EL RO FR TE
Διὰ τοῦτο ταῦτα ἀπὼν γράφω, ἵνα παρὼν μὴ ἀποτόμως χρήσωμαι κατὰ τὴν ἐξουσίαν ἣν ὁ κύριος ἔδωκέν μοι εἰς οἰκοδομὴν καὶ οὐκ εἰς καθαίρεσιν.(nom,accusatif,féminin,singulier)

Par le fait de ce-ci ces-ci étant au loin je graphe, afin que étant à côté ne pas en longue scission que je m'aie utilisé selon la autorité laquelle le Maître donna à moi envers édification en maison et non envers saisissement du haut vers le bas.