ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
διετήςΠΑΝΤΑδιηγέομαι

διετία (dietia)

deux années

MorphologieNom féminin
Origineδιετής
διετήςde deux ans
Définition Adeux ans, l'espace de deux ans
Définition Bδιετία de διετής, un espace de deux ans (biennium) : deux ans.
Définition Cδιετία : Anglais : a space of two years -|- Français : un espace de deux ans
διετίαnom sg féminin voc attic doric aeolic
Définition Dδιετία, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : a space of two years
EN 2 : a period of two years, two years; according to ancient practice this means any period between one and two years.
FR 1 : un espace de deux ans
FR 2 : une période de deux ans, deux ans; selon l'ancienne pratique, cela signifie toute période comprise entre un et deux ans.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/διετία
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/διετία
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/διετία
MULTI GREEKlsj.gr # διετία
BAILLYbailly # διετία


HellèneMorphologieTraductionRépétition
διετίαςnom,génitif,féminin,singulierde deux années1
διετίανnom,accusatif,féminin,singulierdeux années1
TOTAL2




ACTES 24 27 EL RO FR TE
Διετίας(nom,génitif,féminin,singulier) δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον, θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπεν τὸν Παῦλον δεδεμένον.

de Deux années cependant de ayante étée faite plénitude prit successeur le Félix Porcius Festus, voulant en outre grâce se poser de haut en bas à les à Ioudaiens le Félix laissa totalement le Paulus ayant été lié.


ACTES 28 30 EL RO FR TE
Ἐνέμεινεν δὲ διετίαν(nom,accusatif,féminin,singulier) ὅλην ἐν ἰδίῳ μισθώματι καὶ ἀπεδέχετο πάντας τοὺς εἰσπορευομένους πρὸς αὐτόν,

Resta dans cependant deux années toute entière en à en propre à location et se acceptait loin tous ceux se allants à l'intérieur vers lui,