ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ΔεκάπολιςΠΑΝΤΑδεκάτη

δεκατέσσαρες (dekatessares)

quatorze

MorphologieNombre
Origineδέκα et τέσσαρες
δέκαdix
τέσσαρεςquatre
Définition Aquatorze, quatorze
Définition Bδεκατέσσαρες de δέκα et de τέσσαρες, dix et quatre, c-à-d quatorze : quatorze.
Définition Dδεκατέσσαρες, ων : Adjectif
EN 1 : fourteen
EN 2 : fourteen.
FR 1 : Quatorze
FR 2 : Quatorze.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/δεκατέσσαρες
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/δεκατέσσαρες
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/δεκατέσσαρες
MULTI GREEKlsj.gr # δεκατέσσαρες
BAILLYbailly # δεκατέσσαρες


HellèneMorphologieTraductionRépétition
δεκατέσσαρεςdéterminant-numéral,nominatif,féminin,plurielquatorze3
δεκατεσσάρωνdéterminant-numéral,génitif,neutre,plurielde quatorze2
TOTAL5




MATTHIEU 1 17 EL RO FR TE
Πᾶσαι οὖν αἱ γενεαὶ ἀπὸ Ἀβραὰμ ἕως Δαυὶδ γενεαὶ δεκατέσσαρες,(déterminant-numéral,nominatif,féminin,pluriel) καὶ ἀπὸ Δαυὶδ ἕως τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος γενεαὶ δεκατέσσαρες,(déterminant-numéral,nominatif,féminin,pluriel) καὶ ἀπὸ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος ἕως τοῦ Χριστοῦ γενεαὶ δεκατέσσαρες.(déterminant-numéral,nominatif,féminin,pluriel)

Toutes donc les générations au loin de Abraam jusqu'à de Dauid générations quatorze, et au loin de Dauid jusqu'à de la de transhabitation de Babylone générations quatorze, et au loin de la de transhabitation de Babylone jusqu'à de le de Christ générations quatorze.


2CORINTHIENS 12 2 EL RO FR TE
οἶδα ἄνθρωπον ἐν Χριστῷ πρὸ ἐτῶν δεκατεσσάρων,(déterminant-numéral,génitif,neutre,pluriel) εἴτε ἐν σώματι οὐκ οἶδα, εἴτε ἐκτὸς τοῦ σώματος οὐκ οἶδα, ὁ θεὸς οἶδεν, ἁρπαγέντα τὸν τοιοῦτον ἕως τρίτου οὐρανοῦ.

j'ai su être humain en à Christ d'avant de ans de quatorze, soit en à corps non j'ai su, soit extérieurement de le de corps non j'ai su, le Dieu a su, ayant été ravi le tel jusqu'à de troisième de ciel.


GALATES 2 1 EL RO FR TE
Ἔπειτα διὰ δεκατεσσάρων(déterminant-numéral,génitif,neutre,pluriel) ἐτῶν πάλιν ἀνέβην εἰς Ἱεροσόλυμα μετὰ Βαρναβᾶ συμπαραλαβὼν καὶ Τίτον·

Ensuite par de quatorze de ans de nouveau je montai envers Ierosolymas avec de Bar-Nabas ayant pris à côté avec aussi Titus·