Ταρσεύς (Tarseys)
de Tarse
Morphologie | Nom propre masculin |
Origine | Ταρσός |
Ταρσός | Tarse |
Définition A | de Tarse, Tarse = "un panier plat" appartenir à Tarse, un natif de Tarse |
Définition B | Ταρσεύς de Ταρσός, Tarsean, c-à-d indigène de Tarse : du Tarse. |
Définition C | ταρσόω : Anglais : provide with a -|- Français : fournir un ταρσεύς verbe 2nd sg imperf ind act epic ionic contr unaugmented |
Définition D | Ταρσεύς, έως, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : of Tarsus EN 2 : belonging to Tarsus, a Tarsian. FR 1 : de Tarse FR 2 : appartenant à Tarse, un tarse. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/Ταρσεύς |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/Ταρσεύς |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/Ταρσεύς |
MULTI GREEK | lsj.gr # Ταρσεύς |
BAILLY | bailly # Ταρσεύς |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ταρσέα | nom,accusatif,masculin,singulier | de tarse | 1 |
ταρσεὺς | nom,nominatif,masculin,singulier | de tarse | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 9 11 EL RO FR TE
ὁ δὲ κύριος πρὸς αὐτόν· ἀναστὰς πορεύθητι ἐπὶ τὴν ῥύμην τὴν καλουμένην Εὐθεῖαν καὶ ζήτησον ἐν οἰκίᾳ Ἰούδα Σαῦλον ὀνόματι Ταρσέα·(nom,accusatif,masculin,singulier) ἰδοὺ γὰρ προσεύχεται
le cependant Maître vers lui· ayant redressé sois allé sur la rue celle étante appelée Directe et cherche en à maison d'habitation de Iouda Saul à nom De Tarse· voici car prie
ACTES 21 39 EL RO FR TE
εἶπεν δὲ ὁ Παῦλος· ἐγὼ ἄνθρωπος μέν εἰμι Ἰουδαῖος, Ταρσεὺς(nom,nominatif,masculin,singulier) τῆς Κιλικίας, οὐκ ἀσήμου πόλεως πολίτης· δέομαι δέ σου, ἐπίτρεψόν μοι λαλῆσαι πρὸς τὸν λαόν.
dit cependant le Paulus· moi être humain certes je suis Ioudaien, De Tarse de la de Cilicie, non de insignifiante de cité citoyen· je me lie cependant de toi, permets à moi bavarder vers le peuple.