ὄρνις (ornis)
poule
Morphologie | Nom masculin |
Origine | Vient probablement d'une forme prolongée de ὄρος |
ὄρος | montagne, montagnes |
Définition A | poule, oiseau. un coq, une poule |
Définition B | ὄρνις probablement d'une forme prolongée de la base de ὄρος, un oiseau (comme montant dans l'air), c-à-d (spécialement), une poule (ou volaille domestique femelle) : poule. |
Définition C | ὄρνις : Anglais : ara, -|- Français : ara, ὄρνις nom sg féminin nom |
Définition D | ὄρνις, ιθος, ὁ, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a bird, a rooster or hen EN 2 : a bird, fowl, hen. FR 1 : un oiseau, un coq ou une poule FR 2 : un oiseau, une volaille, une poule. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὄρνις |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὄρνις |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὄρνις |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὄρνις |
BAILLY | bailly # ὄρνις |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὄρνις | nom,nominatif,féminin,singulier | poule | 2 |
TOTAL | 2 |
MATTHIEU 23 37 EL RO FR TE
Ἰερουσαλὴμ Ἰερουσαλήμ, ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιθοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν, ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυναγαγεῖν τὰ τέκνα σου, ὃν τρόπον ὄρνις(nom,nominatif,féminin,singulier) ἐπισυνάγει τὰ νοσσία αὐτῆς ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε.
Ierousalem Ierousalem, celle tuante les prophètes et jetante des pierres ceux ayants étés envoyés vers elle, combien de fois je voulus rassembler les enfants de toi, lequel manière poule rassemble les poussins de elle sous les ailes, et non vous voulûtes.
LUC 13 34 EL RO FR TE
Ἰερουσαλὴμ Ἰερουσαλήμ, ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιθοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν, ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυνάξαι τὰ τέκνα σου ὃν τρόπον ὄρνις(nom,nominatif,féminin,singulier) τὴν ἑαυτῆς νοσσιὰν ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε.
Ierousalem Ierousalem, celle tuante les prophètes et jetante des pierres ceux ayants étés envoyés vers elle, combien de fois je voulus rassembler les enfants de toi lequel manière poule la de elle-même couvée sous les ailes, et non vous voulûtes.