ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀνάθημαΠΑΝΤΑἀναίρεσις

ἀναίδεια (anaideia)

impudence

MorphologieNom féminin
Origineἄλφα (négatif [cf ἄνευ]) et αἰδώς
ἄλφαAlpha
ἄνευsans
αἰδώςpudeur
Définition Aimpudence, importunité, sans honte, impudence, sans pudeur
Définition Bἀναίδεια d'un composé de Α (comme une particule négative (comparent ἄνευ)) et αἰδώς, impudence, c-à-d (implicitement) importunité : importunité.
Définition Cἀναίδεια : Anglais : shamelessness, -|- Français : impudence,
ἀναίδειαnom sg féminin voc a_priv
Définition Dἀναίδεια, ας, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : shamelessness
EN 2 : shamelessness, shameless persistence (e.g. in greed).
FR 1 : impudence
FR 2 : impudeur, persévérance impudique (par exemple dans l'avidité).
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀναίδεια
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀναίδεια
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναίδεια
MULTI GREEKlsj.gr # ἀναίδεια
BAILLYbailly # ἀναίδεια


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀναίδειανnom,accusatif,féminin,singulierimpudence1
TOTAL1




LUC 11 8 EL RO FR TE
λέγω ὑμῖν, εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ, διά γε τὴν ἀναίδειαν(nom,accusatif,féminin,singulier) αὐτοῦ ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει.

je dis à vous, si aussi non donnera à lui ayant redressé par le fait de ce être ami de lui, par le fait de du moins la impudence de lui ayant été éveillé donnera à lui de autant lesquels a besoin.