ἀναίρεσις (anairesis)
élimination
Morphologie | Nom féminin |
Origine | ἀναιρέω αἵρεσις |
ἀναιρέω | éliminer |
αἵρεσις | hérésie, hérésies, hérésie, hérésies |
Définition A | hérésie-ôtante, saisie de bas en haut, élimination(écarter à la suite d'un choix, d'une sélection), destruction , meurtre, destruction, assassinat, meurtre |
Définition B | ἀναίρεσις de ἀναιρέω, (l'acte de) meurtre : mort. |
Définition C | ἀναίρεσις : Anglais : taking up -|- Français : prendre ἀναίρεσις nom sg féminin nom |
Définition D | ἀναίρεσις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a taking up, a destroying, slaying EN 2 : taking away (of life), killing, slaying, murder. FR 1 : une prise, une destruction, un massacre FR 2 : enlever (de la vie), tuer, tuer, assassiner. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναίρεσις |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναίρεσις |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναίρεσις |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναίρεσις |
BAILLY | bailly # ἀναίρεσις |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀναιρέσει | nom,datif,féminin,singulier | à élimination | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 8 1 EL RO FR TE
Σαῦλος δὲ ἦν συνευδοκῶν τῇ ἀναιρέσει(nom,datif,féminin,singulier) αὐτοῦ. Ἐγένετο δὲ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ διωγμὸς μέγας ἐπὶ τὴν ἐκκλησίαν τὴν ἐν Ἱεροσολύμοις, πάντες δὲ διεσπάρησαν κατὰ τὰς χώρας τῆς Ἰουδαίας καὶ Σαμαρείας πλὴν τῶν ἀποστόλων.
Saul cependant était estimant en bien avec à la à élimination de lui. Se devint cependant en à celle-là à la à journée poursuite grand sur la église celle en à Ierosolymas, tous cependant furent disséminé selon les régions de la de Ioudaia et de Samareia toutefois de les de envoyés.