ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ΦοινίκηΠΑΝΤΑΦοίνικας

φοίνιξ (phoiniks)

palmiers

MorphologieNom masculin
OrigineDérivation incertaine
Définition Apalmiers, palmes, un palmier, un palmier dattier, une palme
Définition Bφοῖνιξ de dérivation incertaine, un palmier : paume (arbre).
Définition CΦοῖνιξ : Anglais : a Phoenician -|- Français : un phénicien
φοίνιξnom sg masculin voc

φοῖνιξ : Anglais : Phoenician, -|- Français : Phénicien,
φοίνιξnom sg masculin voc
Définition Dφοίνιξ, ικός, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : the date palm, a palm
EN 2 : a palm tree, the date-palm.
FR 1 : le palmier dattier, un palmier
FR 2 : un palmier, le palmier dattier.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/φοίνιξ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/φοίνιξ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/φοίνιξ
MULTI GREEKlsj.gr # φοίνιξ
BAILLYbailly # φοίνιξ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
φοινίκωνnom,génitif,masculin,plurielde palmiers1
φοίνικεςnom,nominatif,masculin,plurielpalmiers1
TOTAL2




JEAN 12 13 EL RO FR TE
ἔλαβον τὰ βαΐα τῶν φοινίκων(nom,génitif,masculin,pluriel) καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ καὶ ἐκραύγαζον· ὡσαννά· εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου, [καὶ] ὁ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ.

prirent les rameaux de les de palmiers et sortirent envers rencontre à lui et criaient· Hosanna· ayant été élogié celui se venant en à nom de Maître, [et] le roi de le de Israël.


APOCALYPSE 7 9 EL RO FR TE
Μετὰ ταῦτα εἶδον, καὶ ἰδοὺ ὄχλος πολύς, ὃν ἀριθμῆσαι αὐτὸν οὐδεὶς ἐδύνατο, ἐκ παντὸς ἔθνους καὶ φυλῶν καὶ λαῶν καὶ γλωσσῶν ἑστῶτες ἐνώπιον τοῦ θρόνου καὶ ἐνώπιον τοῦ ἀρνίου περιβεβλημένους στολὰς λευκὰς καὶ φοίνικες(nom,nominatif,masculin,pluriel) ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν,

Après ces-ci je vis, et voici foule nombreux, lequel nombrer lui aucun se pouvait, du-sortant de tout de ethnie et de tribus et de peuples et de langues ayants dressés en vue de le de trône et en vue de le de petit mouton ayants étés entourés longues robes blanches et palmiers en à les à mains de eux,