στεναγμός (stenagmos)
soupir, soupirs
Morphologie | Nom masculin |
Origine | στενάζω |
στενάζω | soupirer |
Définition A | soupir, gémissement, un gémissement, un soupir |
Définition B | στεναγμός de στενάζω, un soupir : gémissement. |
Définition C | στεναγμός : Anglais : sighing, groaning -|- Français : soupirant, gémissant στεναγμός nom sg masculin nom |
Définition D | στεναγμός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : a groaning EN 2 : a groaning, sighing. FR 1 : un gémissement FR 2 : un gémissement, un soupir. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/στεναγμός |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/στεναγμός |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/στεναγμός |
MULTI GREEK | lsj.gr # στεναγμός |
BAILLY | bailly # στεναγμός |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
στεναγμοῦ | nom,génitif,masculin,singulier | de soupir | 1 |
στεναγμοῖς | nom,datif,masculin,pluriel | à soupirs | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 7 34 EL RO FR TE
ἰδὼν εἶδον τὴν κάκωσιν τοῦ λαοῦ μου τοῦ ἐν Αἰγύπτῳ καὶ τοῦ στεναγμοῦ(nom,génitif,masculin,singulier) αὐτῶν ἤκουσα, καὶ κατέβην ἐξελέσθαι αὐτούς· καὶ νῦν δεῦρο ἀποστείλω σε εἰς Αἴγυπτον.
ayant vu je vis la maltraitance de le de peuple de moi de celui en à Égypte et de le de soupir de eux j'écoutai, et je descendis se extraire eux· et maintenant viens ici que j'aie envoyé toi envers Égypte.
ROMAINS 8 26 EL RO FR TE
Ὡσαύτως δὲ καὶ τὸ πνεῦμα συναντιλαμβάνεται τῇ ἀσθενείᾳ ἡμῶν· τὸ γὰρ τί προσευξώμεθα καθὸ δεῖ οὐκ οἴδαμεν, ἀλλ᾽ αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεντυγχάνει στεναγμοῖς(nom,datif,masculin,pluriel) ἀλαλήτοις·
De même cependant aussi le souffle se prend contre avec à la à infirmité de nous· le car quel que nous ayons prié selon que lie non nous avons su, mais lui-même le souffle intercède au-dessus à soupirs à inexprimables·