σάτον (saton)
satons
Morphologie | Nom neutre |
Origine | D'origine hébraïque 05429 |
Définition A | saton,seah, un type de mesure de produits secs (farine, grain ...), d'environ 12 litres |
Définition B | σάτον d'origine hébraïque (סְאָה־), une certaine mesure pour les choses sèches : mesure. |
Définition C | σάτον : Anglais : sextarii -|- Français : sextarii σάτον nom sg neut acc |
Définition D | σάτον, ου, τό : Nom, Neuter EN 1 : seah, a (Hebrew) measure (equiv. to about one and a half pecks) EN 2 : a large measure equal to nearly three English gallons. FR 1 : seah, une mesure (hébraïque) (équivaut à environ un pic et demi) FR 2 : une grande mesure égale à près de trois gallons anglais. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/σάτον |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/σάτον |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/σάτον |
MULTI GREEK | lsj.gr # σάτον |
BAILLY | bailly # σάτον |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
σάτα | nom,accusatif,neutre,pluriel | satons | 2 |
TOTAL | 2 |
MATTHIEU 13 33 EL RO FR TE
Ἄλλην παραβολὴν ἐλάλησεν αὐτοῖς· ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ ἐνέκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα(nom,accusatif,neutre,pluriel) τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.
Autre parabole bavarda à eux· semblable est la royauté de les de cieux à levain, laquelle ayante prise femme encrypta envers de farine satons trois jusqu'à de cequel fut fermenté tout entier.
LUC 13 21 EL RO FR TE
ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ [ἐν]έκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα(nom,accusatif,neutre,pluriel) τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.
semblable est à levain, laquelle ayante prise femme encrypta envers de farine satons trois jusqu'à de lequel fut fermenté tout entier.