ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
προέρχομαιΠΑΝΤΑπροευαγγελίζομαι

προετοιμάζω (proetoimazô)

préparer d'avance

MorphologieVerbe
Origineπρό et ἑτοιμάζω
πρόd'avant
ἑτοιμάζωpréparer
Définition Apréparer d'avance ,preparer d'avance ,preparé d'avance, préparer avant, rendre prêt d'avance
Définition Bπροετοιμάζω de πρό et de ἑτοιμάζω, équiper à l'avance (littéralement ou au sens figuré) : décrétez auparavant, préparez-vous auparavant.
Définition Cπροετοιμάζω : Anglais : get ready beforehand, -|- Français : préparez-vous à l'avance,
προετοιμάζωverbe 1st sg pres ind act
Définition Dπροετοιμάζω : Verbe
EN 1 : to prepare before
EN 2 : I prepare or appoint beforehand, predestine.
FR 1 : se préparer avant
FR 2 : Je prépare ou nomme au préalable, prédestine.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/προετοιμάζω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/προετοιμάζω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/προετοιμάζω
MULTI GREEKlsj.gr # προετοιμάζω
BAILLYbailly # προετοιμάζω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
προητοίμασενverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulierprépara d'avance2
TOTAL2




ROMAINS 9 23 EL RO FR TE
καὶ ἵνα γνωρίσῃ τὸν πλοῦτον τῆς δόξης αὐτοῦ ἐπὶ σκεύη ἐλέους ἃ προητοίμασεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) εἰς δόξαν;

et afin que que ait fait connaître le richesse de la de gloire de lui sur ustensiles de miséricorde cesquels prépara d'avance envers gloire;


EPHESIENS 2 10 EL RO FR TE
αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα, κτισθέντες ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ἔργοις ἀγαθοῖς οἷς προητοίμασεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) ὁ θεός, ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν.

de lui car nous sommes poème, ayants étés créés en à Christ à Iésous sur à travaux à bons à cesquels prépara d'avance le Dieu, afin que en à eux que nous ayons piétiné autour.