ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
καταγελάωΠΑΝΤΑκατάγνυμι

καταγινώσκω (kataginôskô)

connaître de haut en bas

MorphologieVerbe
Origineκατά et γινώσκω
κατάde haut en bas, contre, selon
γινώσκωconnaître
Définition Aconnaître de haut en bas, être répréhensible, trouver une faute, blâmer. accuser, condamner
Définition Bκαταγινώσκω de κατά et de γινώσκω, noter contre, c-à-d gronder avec : blâmez, condamnez.
Définition Dκαταγινώσκω : Verbe
EN 1 : to blame
EN 2 : I condemn, blame.
FR 1 : reprocher
FR 2 : Je condamne, blâme.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/καταγινώσκω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/καταγινώσκω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/καταγινώσκω
MULTI GREEKlsj.gr # καταγινώσκω
BAILLYbailly # καταγινώσκω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
κατεγνωσμένοςverbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,singulierayant été connu de haut en bas1
καταγινώσκῃverbe,subjonctif,présent,actif,3e,singulierque connaisse de haut en bas2
TOTAL3




GALATES 2 11 EL RO FR TE
Ὅτε δὲ ἦλθεν Κηφᾶς εἰς Ἀντιόχειαν, κατὰ πρόσωπον αὐτῷ ἀντέστην, ὅτι κατεγνωσμένος(verbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,singulier) ἦν.

Lorsque cependant vint Képhas envers Antioche, selon face à lui je dressai contre, en-ce-que ayant été connu de haut en bas était.


1JEAN 3 20 EL RO FR TE
ὅτι ἐὰν καταγινώσκῃ(verbe,subjonctif,présent,actif,3e,singulier) ἡμῶν ἡ καρδία, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ θεὸς τῆς καρδίας ἡμῶν καὶ γινώσκει πάντα.

en-ce-que si le cas échéant que connaisse de haut en bas de nous la coeur, en-ce-que plus grand est le Dieu de la de coeur de nous et connaît tous.


1JEAN 3 21 EL RO FR TE
Ἀγαπητοί, ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ,(verbe,subjonctif,présent,actif,3e,singulier) παρρησίαν ἔχομεν πρὸς τὸν θεὸν

Aimés, si le cas échéant la coeur de nous ne pas que connaisse de haut en bas, oralité franche nous avons vers le Dieu