καταβάλλω (kataballô)
jeter de haut en bas
Morphologie | Verbe |
Origine | κατά et βάλλω |
κατά | de haut en bas, contre, selon |
βάλλω | jeter |
Définition A | jeter de haut en bas, précipiter, abattre. jeter au sol, prosterner. précipiter vers un lieu plus bas. poser une fondation |
Définition B | καταβάλλω de κατά et de βάλλω, lancer en bas : jeté par terre, se trouver. |
Définition C | καταβάλλω : Anglais : throw down, overthrow -|- Français : jeter, renverser καταβάλλω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | καταβάλλω : Verbe EN 1 : to cast down EN 2 : (a) mid: I lay, of a foundation, (b) met: I cast down, prostrate. FR 1 : abattre FR 2 : (a) au milieu: je pose, d'une fondation, (b) se réunit: je rabaisse, me prosterne. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/καταβάλλω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/καταβάλλω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/καταβάλλω |
MULTI GREEK | lsj.gr # καταβάλλω |
BAILLY | bailly # καταβάλλω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
καταβαλλόμενοι | verbe,participe,présent,passif,nominatif,masculin,pluriel | étants jetés de haut en bas | 1 |
καταβαλλόμενοι | verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se jetants de haut en bas | 1 |
TOTAL | 2 |
2CORINTHIENS 4 9 EL RO FR TE
διωκόμενοι ἀλλ᾽ οὐκ ἐγκαταλειπόμενοι, καταβαλλόμενοι(verbe,participe,présent,passif,nominatif,masculin,pluriel) ἀλλ᾽ οὐκ ἀπολλύμενοι,
étants poursuivis mais non étants laissés totalement intérieurement, étants jetés de haut en bas mais non se dépérissants,
HEBREUX 6 1 EL RO FR TE
Διὸ ἀφέντες τὸν τῆς ἀρχῆς τοῦ Χριστοῦ λόγον ἐπὶ τὴν τελειότητα φερώμεθα, μὴ πάλιν θεμέλιον καταβαλλόμενοι(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel) μετανοίας ἀπὸ νεκρῶν ἔργων καὶ πίστεως ἐπὶ θεόν,
Par le fait de cela ayants abandonnés le de la de origine de le de Christ discours sur la perfection que nous soyons porté, ne pas de nouveau fondement se jetants de haut en bas de transintelligence au loin de morts de travaux et de croyance sur Dieu,