ὑπερεκτείνω (yperekteinô)
superétendre
Morphologie | Verbe |
Origine | ὑπέρ et ἐκτείνω |
ὑπέρ | au-dessus |
ἐκτείνω | étendre |
Définition A | étendre supérieurement, étendre au delà, étendre au-dessus s'étendre au-delà de la mesure, dépasser largement les limites prescrites |
Définition B | ὑπερεκτείνω de ὑπέρ et de ἐκτείνω, s'étendre démesurément : étendue au-delà. |
Définition C | ὑπερεκτείνω : Anglais : stretch out beyond measure, -|- Français : s'étirer au-delà de toute mesure, ὑπερεκτείνω verbe 1st sg aor subj act |
Définition D | ὑπερεκτείνω : Verbe EN 1 : beyond measure, exceedingly EN 2 : I over-stretch, stretch out beyond the measure assigned to me. FR 1 : au-delà de toute mesure, excessivement FR 2 : Je m'étire, m'étire au-delà de la mesure qui m'est assignée. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὑπερεκτείνω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὑπερεκτείνω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὑπερεκτείνω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὑπερεκτείνω |
BAILLY | bailly # ὑπερεκτείνω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὑπερεκτείνομεν | verbe,indicatif,présent,actif,1e,pluriel | nous superétendons | 1 |
TOTAL | 1 |
2CORINTHIENS 10 14 EL RO FR TE
οὐ γὰρ ὡς μὴ ἐφικνούμενοι εἰς ὑμᾶς ὑπερεκτείνομεν(verbe,indicatif,présent,actif,1e,pluriel) ἑαυτούς, ἄχρι γὰρ καὶ ὑμῶν ἐφθάσαμεν ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ,
non car comme ne pas se arrivants au dessus envers vous nous superétendons nous-mêmes, jusqu'à l'extrémité car aussi de vous nous devançâmes en à le à évangile de le de Christ,