ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἐπιχορηγίαΠΑΝΤΑἐποικοδομέω

ἐπιχρίω (epichriô)

oindre sur

MorphologieVerbe
Origineἐπί et χρίω
ἐπίsur
χρίωoindre
Définition Aappliquer, oindre, étendre sur, oindre quelque chose sur une autre chose
Définition Bἐπιχρίω de ἐπί et de χρίω, s'étaler : oindre.
Définition Cἐπιχράω : Anglais : touch on the surface, graze, -|- Français : toucher en surface, brouter,
ἐπιχρίωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic

ἐπιχράω2 : Anglais : attack, assault, -|- Français : attaque, agression,
ἐπιχρίωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic

ἐπιχράω3 : Anglais : lend besides, -|- Français : prêter en plus,
ἐπιχρίωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic

ἐπιχρίω : Anglais : anoint, besmear, -|- Français : oint, besmear,
ἐπιχρίωverbe 1st sg pres subj act
Définition Dἐπιχρίω : Verbe
EN 1 : to spread on, to anoint
EN 2 : I spread on, anoint.
FR 1 : étaler, oindre
FR 2 : Je m'étends, oint.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἐπιχρίω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἐπιχρίω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπιχρίω
MULTI GREEKlsj.gr # ἐπιχρίω
BAILLYbailly # ἐπιχρίω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐπέχρισενverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulieroignit sur1
ἐπέχρισένverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulieroignit sur1
TOTAL2




JEAN 9 6 EL RO FR TE
Ταῦτα εἰπὼν ἔπτυσεν χαμαὶ καὶ ἐποίησεν πηλὸν ἐκ τοῦ πτύσματος καὶ ἐπέχρισεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) αὐτοῦ τὸν πηλὸν ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς

Ces-ci ayant dit cracha à terre et fit boue du-sortant de le de crachat et oignit sur de lui le boue sur les yeux


JEAN 9 11 EL RO FR TE
ἀπεκρίθη ἐκεῖνος· ὁ ἄνθρωπος ὁ λεγόμενος Ἰησοῦς πηλὸν ἐποίησεν καὶ ἐπέχρισέν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) μου τοὺς ὀφθαλμοὺς καὶ εἶπέν μοι ὅτι ὕπαγε εἰς τὸν Σιλωὰμ καὶ νίψαι· ἀπελθὼν οὖν καὶ νιψάμενος ἀνέβλεψα.

répondit celui-là· le être humain celui étant dit Iésous boue fit et oignit sur de moi les yeux et dit à moi en-ce-que dirige en arrière envers le Siloam et te lave· ayant éloigné donc et se ayant lavé je regardai de bas en haut.