ἐπιδιατάσσομαι (epidiatassomai)
ordonner au-travers au-dessus
Morphologie | Verbe |
Origine | ἐπί et διατάσσω |
ἐπί | sur |
διατάσσω | ordonner au-travers |
Définition A | ordonner sur, ordonner en outre, ajouter quelque chose à ce qui a été ordonné |
Définition B | Voix de milieu de ἐπιδιατάσσομαι de ἐπί et de διατάσσω, nommer en plus c-à-d compléter (comme un codicille) : ajoutez à. |
Définition C | ἐπιδιατάσσομαι : Anglais : make additions to a will, -|- Français : faire des ajouts à un testament, ἐπιδιατάσσομαι verbe 1st sg pres ind mp |
Définition D | ἐπιδιατάσσομαι : Verbe EN 1 : to add provisions EN 2 : I make an additional testamentary disposition, I furnish with additions. FR 1 : ajouter des dispositions FR 2 : Je fais une disposition testamentaire supplémentaire, je fournis des ajouts. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐπιδιατάσσομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐπιδιατάσσομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπιδιατάσσομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐπιδιατάσσομαι |
BAILLY | bailly # ἐπιδιατάσσομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐπιδιατάσσεται | verbe,indicatif,présent,moyen,3e,singulier | se ordonne au-travers au-dessus | 1 |
TOTAL | 1 |
GALATES 3 15 EL RO FR TE
Ἀδελφοί, κατὰ ἄνθρωπον λέγω· ὅμως ἀνθρώπου κεκυρωμένην διαθήκην οὐδεὶς ἀθετεῖ ἢ ἐπιδιατάσσεται.(verbe,indicatif,présent,moyen,3e,singulier)
Frères, selon être humain je dis· pourtant de être humain ayante étée confirmée disposition aucun démet ou se ordonne au-travers au-dessus.