ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀφομοιόωΠΑΝΤΑἀφορίζω

ἀφοράω (aphoraô)

voir au loin

MorphologieVerbe
Origineἀπό et ὁράω
ἀπόau loin
ὁράωvoir, voici
Définition Aapercevoir , avoir les regards sur, tourner les yeux vers quelque chose, fixer les yeux sur quelque chose
Définition Bἀφοράω de ἀπό et de ὁράω, réfléchir attentivement : regarder.
Définition Cἀφοράω : Anglais : look away from -|- Français : détourner le regard de
ἀφοράωverbe 1st sg pres ind act doric aeolic parad_form
Définition Dἀφοράω : Verbe
EN 1 : to look away from all else at
EN 2 : I look away from (something else) to, see distinctly.
FR 1 : regarder loin de tout le reste
FR 2 : Je détourne le regard de (autre chose) pour voir distinctement.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀφοράω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀφοράω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀφοράω
MULTI GREEKlsj.gr # ἀφοράω
BAILLYbailly # ἀφοράω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀφίδωverbe,subjonctif,aoriste,actif,1e,singulierque j'aie vu au loin1
ἀφορῶντεςverbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,plurielvoyants au loin1
TOTAL2




PHILIPPIENS 2 23 EL RO FR TE
τοῦτον μὲν οὖν ἐλπίζω πέμψαι ὡς ἂν ἀφίδω(verbe,subjonctif,aoriste,actif,1e,singulier) τὰ περὶ ἐμὲ ἐξαυτῆς·

celui-ci certes donc j'espère mander comme le cas échéant que j'aie vu au loin ces autour moi immédiatement·


HEBREUX 12 2 EL RO FR TE
ἀφορῶντες(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,pluriel) εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρὸν αἰσχύνης καταφρονήσας ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ κεκάθικεν.

voyants au loin envers le de la de croyance chef conducteur et perfectionneur Iésous, lequel contre de la de se couchante devant à lui de joie résista croix de honte ayant méprisé en à main droite en outre de le de trône de le de Dieu a assis.