ἀφομοιόω (aphomoioô)
rendre semblable au loin
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀπό et ὁμοιόω |
ἀπό | au loin |
ὁμοιόω | rendre semblable |
Définition A | ressembler,rendu semblable, faire qu'un modèle se retrouve dans une image ou une forme semblable. copier. produire un fac-similé être rendu semblable, rendre similaire |
Définition B | ἀφομοιόω de ἀπό et de ὁμοιόω, s'assimiler de près : faites comme. |
Définition C | ἀφομοιόω : Anglais : make like, -|- Français : faire comme, ἀφομοιόω verbe 1st sg pres subj act epic |
Définition D | ἀφομοιόω : Verbe EN 1 : to make like EN 2 : I assimilate, make like to. FR 1 : faire comme FR 2 : J'assimile, fais comme. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀφομοιόω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀφομοιόω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀφομοιόω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀφομοιόω |
BAILLY | bailly # ἀφομοιόω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀφωμοιωμένος | verbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,singulier | ayant été rendu semblable au loin | 1 |
TOTAL | 1 |
HEBREUX 7 3 EL RO FR TE
ἀπάτωρ ἀμήτωρ ἀγενεαλόγητος, μήτε ἀρχὴν ἡμερῶν μήτε ζωῆς τέλος ἔχων, ἀφωμοιωμένος(verbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,singulier) δὲ τῷ υἱῷ τοῦ θεοῦ, μένει ἱερεὺς εἰς τὸ διηνεκές.
sans père sans mère sans généalogie, ni en outre origine de journées ni en outre de vie achèvement ayant, ayant été rendu semblable au loin cependant à le à fils de le de Dieu, reste sacrificateur envers le continu.