ἀνασταυρόω (anastayroô)
crucifier de bas en haut
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἀνά et σταυρόω |
| ἀνά | de bas en haut |
| σταυρόω | crucifier |
| Définition A | crucifier de bas en haut, élever sur une croix, crucifier |
| Définition B | ἀνασταυρόω de ἀνά et de σταυρόω, recrucifier (au sens figuré) : crucifiez de nouveau. |
| Définition C | ἀνασταυρόω : Anglais : affix to a cross, crucify, -|- Français : apposer sur une croix, crucifier, ἀνασταυρόω verbe 1st sg pres subj act epic |
| Définition D | ἀνασταυρόω : Verbe EN 1 : to crucify again EN 2 : I impede, crucify (again). FR 1 : crucifier à nouveau FR 2 : J'entrave, crucifie (encore). |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀνασταυρόω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀνασταυρόω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀνασταυρόω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀνασταυρόω |
| BAILLY | bailly # ἀνασταυρόω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀνασταυροῦντας | verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel | crucifiants de bas en haut | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
HEBREUX 6 6 EL RO FR TE
καὶ παραπεσόντας, πάλιν ἀνακαινίζειν εἰς μετάνοιαν, ἀνασταυροῦντας(verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel) ἑαυτοῖς τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καὶ παραδειγματίζοντας.
et ayants tombés à côté, de nouveau renouveler envers transintelligence, crucifiants de bas en haut à eux-mêmes le fils de le de Dieu et faisants un exemple de côté.