ἀναπτύσσω (anaptyssô)
déplier
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀνά (sens de casser) et πτύσσω |
ἀνά | de bas en haut |
πτύσσω | plier |
Définition A | plier de bas en haut, dérouler, dérouler. les livres des Hébreux étaient des rouleaux sur des tiges lisses, et munis de poignées, ce qui permettait de les enrouler ou de les dérouler. ouvrir |
Définition B | ἀναπτύσσω de ἀνά (dans le sens du renversement) et πτύσσω, se dérouler (un rouleau de papier ou un volume) : ouvert. |
Définition C | ἀναπτύσσω : Anglais : unfold -|- Français : se dérouler ἀναπτύσσω verbe 1st sg pres ind act |
Définition D | ἀναπτύσσω : Verbe EN 1 : to unroll EN 2 : I unroll, roll back, unfold. FR 1 : dérouler FR 2 : Je déroule, recule, déplie. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναπτύσσω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναπτύσσω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναπτύσσω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναπτύσσω |
BAILLY | bailly # ἀναπτύσσω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀναπτύξας | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier | ayant déplié | 1 |
TOTAL | 1 |
LUC 4 17 EL RO FR TE
καὶ ἐπεδόθη αὐτῷ βιβλίον τοῦ προφήτου Ἠσαΐου καὶ ἀναπτύξας(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier) τὸ βιβλίον εὗρεν τὸν τόπον οὗ ἦν γεγραμμένον·
et fut donné de surcroît à lui papier de bible de le de prophète de Ésaïa et ayant déplié le papier de bible trouva le lieu où était ayant été graphé·