ἀναγεννάω (anagennaô)
réengendrer
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀνά et γεννάω |
ἀνά | de bas en haut |
γεννάω | engendrer |
Définition A | engendrer de bas en haut, générer de haut, produire de haut, être né en haut |
Définition B | ἀναγεννάω de ἀνά et de γεννάω, engendrer ou (par l'extension) l'ours (de nouveau) : engendrez, (l'ours) X (de nouveau). |
Définition C | ἀναγεννάω : Anglais : beget anew, regenerate, -|- Français : engendrer à nouveau, régénérer, ἀναγεννάω verbe 1st sg pres ind act doric aeolic parad_form |
Définition D | ἀναγεννάω : Verbe EN 1 : to beget again EN 2 : I beget again, beget into a new life. FR 1 : engendrer à nouveau FR 2 : J'engendre à nouveau, engendre une nouvelle vie. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναγεννάω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναγεννάω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναγεννάω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναγεννάω |
BAILLY | bailly # ἀναγεννάω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀναγεννήσας | verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier | ayant réengendré | 1 |
ἀναγεγεννημένοι | verbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,pluriel | ayants étés réengendrés | 1 |
TOTAL | 2 |
1PIERRE 1 3 EL RO FR TE
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος ἀναγεννήσας(verbe,participe,aoriste,actif,nominatif,masculin,singulier) ἡμᾶς εἰς ἐλπίδα ζῶσαν δι᾽ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν
Élogié le Dieu et père de le de Maître de nous de Iésous de Christ celui selon le nombreux de lui miséricorde ayant réengendré nous envers espérance vivante par de redressement de Iésous de Christ du-sortant de morts
1PIERRE 1 23 EL RO FR TE
ἀναγεγεννημένοι(verbe,participe,parfait,passif,nominatif,masculin,pluriel) οὐκ ἐκ σπορᾶς φθαρτῆς ἀλλ᾽ ἀφθάρτου διὰ λόγου ζῶντος θεοῦ καὶ μένοντος.
ayants étés réengendrés non du-sortant de ensemencement de corruptible mais de incorruptible par de discours de vivant de Dieu et de restant.