ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
φῶςΠΑΝΤΑφωσφόρος

φωστήρ (phôstêr)

luminaire, luminaires

MorphologieNom masculin
Origineφῶς
φῶςlumière, lumières
Définition Aluminaire, ce qui donne de la lumière, un luminaire. des étoiles, soleil et lune. lumière, éclat, brillance
Définition Bφωστήρ de φῶς, un enlumineur, c-à-d (concrètement) un astre, ou (abstraitement) un éclat : lumière.
Définition Cφωστήρ : Anglais : that which gives light, -|- Français : ce qui donne de la lumière,
φωστήρnom sg masculin nom
Définition Dφωστήρ, ῆρος, ὁ : Nom, Masculin
EN 1 : a luminary, light
EN 2 : a light, an illuminator, perhaps the sun; a star; brilliancy.
FR 1 : un luminaire, lumière
FR 2 : une lumière, un illuminateur, peut-être le soleil; une étoile; éclat.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/φωστήρ
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/φωστήρ
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/φωστήρ
MULTI GREEKlsj.gr # φωστήρ
BAILLYbailly # φωστήρ


HellèneMorphologieTraductionRépétition
φωστῆρεςnom,nominatif,masculin,plurielluminaires1
φωστὴρnom,nominatif,masculin,singulierluminaire1
TOTAL2




PHILIPPIENS 2 15 EL RO FR TE
ἵνα γένησθε ἄμεμπτοι καὶ ἀκέραιοι, τέκνα θεοῦ ἄμωμα μέσον γενεᾶς σκολιᾶς καὶ διεστραμμένης, ἐν οἷς φαίνεσθε ὡς φωστῆρες(nom,nominatif,masculin,pluriel) ἐν κόσμῳ,

afin que que vous vous ayez devenu sans blâmes et sans mélanges, enfants de Dieu sans reproches au milieu de génération de tordue et de ayante étée tournée de travers, en à lesquels vous vous luminez comme luminaires en à monde,


APOCALYPSE 21 11 EL RO FR TE
ἔχουσαν τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ, ὁ φωστὴρ(nom,nominatif,masculin,singulier) αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ ὡς λίθῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίζοντι.

ayante la gloire de le de Dieu, le luminaire de elle semblable à pierre à très grande valeur comme à pierre à iaspe à cristallisant.