περιφρονέω (periphroneô)
sentir autour
| Morphologie | Verbe |
| Origine | περί et φρονέω |
| περί | autour |
| φρονέω | sentir |
| Définition A | sentir alentour, penser autour, considérer ou examiner sous tous les aspects, soigneusement, complètement. se considérer comme étant au-dessus, s'élever au-dessus d'une personne. mépriser, considérer avec mépris |
| Définition B | περιφρονέω de περί et de φρονέω, pour penser au-delà, c-à-d déprécier (méprisez) : mépriser. |
| Définition C | περιφρονέω : Anglais : compass in thought, speculate about -|- Français : boussole dans la pensée, spéculer sur περιφρονέω verbe 1st sg pres ind act epic doric ionic aeolic parad_form |
| Définition D | περιφρονέω : Verbe EN 1 : to examine on all sides, to despise EN 2 : I look down upon, despise. FR 1 : examiner de toutes parts, mépriser FR 2 : Je méprise, méprise. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/περιφρονέω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/περιφρονέω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/περιφρονέω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # περιφρονέω |
| BAILLY | bailly # περιφρονέω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| περιφρονείτω | verbe,impératif,présent,actif,3e,singulier | sente autour | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
TITE 2 15 EL RO FR TE
Ταῦτα λάλει καὶ παρακάλει καὶ ἔλεγχε μετὰ πάσης ἐπιταγῆς· μηδείς σου περιφρονείτω.(verbe,impératif,présent,actif,3e,singulier)
Ces-ci bavarde et appelle à côté et réfute avec de toute de sur-ordonnance· pas même un de toi sente autour.