θάλπω (thalpô)
échauffer
Morphologie | Verbe |
Origine | Probablement parent de 'thallo' (chauffer) |
Définition A | réchauffer, garder au chaud. chérir d'un tendre amour, prendre particulièrement soin |
Définition B | θάλπω probablement semblable à thallo (pour chauffer), broyer du noir, c-à-d (au sens figuré) encourager : chérir. |
Définition C | θάλπω : Anglais : heat, soften by heat -|- Français : chaleur, ramollir par la chaleur θάλπω verbe 1st sg pres ind act |
Définition D | θάλπω : Verbe EN 1 : to warm, to cherish EN 2 : (properly: I warm, then) I cherish, nourish, foster, comfort. FR 1 : réchauffer, chérir FR 2 : (correctement: je me réchauffe, alors) Je chéris, nourris, nourris, réconforte. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/θάλπω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/θάλπω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/θάλπω |
MULTI GREEK | lsj.gr # θάλπω |
BAILLY | bailly # θάλπω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
θάλπει | verbe,indicatif,présent,actif,3e,singulier | échauffe | 1 |
θάλπῃ | verbe,subjonctif,présent,actif,3e,singulier | que échauffe | 1 |
TOTAL | 2 |
EPHESIENS 5 29 EL RO FR TE
Οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμίσησεν ἀλλ᾽ ἐκτρέφει καὶ θάλπει(verbe,indicatif,présent,actif,3e,singulier) αὐτήν, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς τὴν ἐκκλησίαν,
Aucun car à un moment la de lui-même chair haït mais nourrit à l'excès et échauffe elle, selon comme aussi le Christ la église,
1THESSALONICIENS 2 7 EL RO FR TE
δυνάμενοι ἐν βάρει εἶναι ὡς Χριστοῦ ἀπόστολοι, ἀλλ᾽ ἐγενήθημεν νήπιοι ἐν μέσῳ ὑμῶν. ὡς ἐὰν τροφὸς θάλπῃ(verbe,subjonctif,présent,actif,3e,singulier) τὰ ἑαυτῆς τέκνα,
se pouvants en à poids être comme de Christ envoyés, mais nous fûmes devenu infantiles en à au milieu de vous. comme si le cas échéant nourrice que échauffe les de elle-même enfants,