εὔσημος (eysêmos)
bien-signifiant
| Morphologie | Adjectif |
| Origine | εὖ σημαίνω |
| εὖ | bien |
| σημαίνω | signifier |
| Définition A | bien signifiant, bien significant, bien significatif, bien marqué, distincte, clair et défini, facile à comprendre |
| Définition B | εὔσημος de εὖ et de la base de σημαίνω, bien indiqué, c-à-d (au sens figuré) significatif : facile à être compris. |
| Définition C | εὔσημος : Anglais : of good signs -|- Français : de bons signes εὔσημος adjectif sg masculin nom |
| Définition D | εὔσημος, ον : Adjectif EN 1 : clear EN 2 : with clear meaning, intelligible, clear to the understanding. FR 1 : clair FR 2 : avec un sens clair, intelligible, clair pour l'entendement. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/εὔσημος |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/εὔσημος |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/εὔσημος |
| MULTI GREEK | lsj.gr # εὔσημος |
| BAILLY | bailly # εὔσημος |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| εὔσημον | adjectif,accusatif,masculin,singulier | bien-signifiant | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
1CORINTHIENS 14 9 EL RO FR TE
οὕτως καὶ ὑμεῖς διὰ τῆς γλώσσης ἐὰν μὴ εὔσημον(adjectif,accusatif,masculin,singulier) λόγον δῶτε, πῶς γνωσθήσεται τὸ λαλούμενον; ἔσεσθε γὰρ εἰς ἀέρα λαλοῦντες.
ainsi aussi vous par de la de langue si le cas échéant ne pas bien-signifiant discours que vous ayez donné, comment? sera connu ce étant bavardé; vous vous serez car envers air bavardants.