διαδέχομαι (diadechomai)
succéder
Morphologie | Verbe |
Origine | διά et δέχομαι et διάδοχος |
διά | par, par le fait de |
δέχομαι | accepter |
διάδοχος | successeur |
Définition A | succéder, accepter à travers, avoir reçu,ayant reçu, recevoir à travers un autre, recevoir en succession, recevoir en retour, succéder à |
Définition B | διαδέχομαι de διά et de δέχομαι, recevoir à tour de rôle, c-à-d (au sens figuré) réussir à : venez après. |
Définition C | διαδέχομαι : Anglais : receive one from another, -|- Français : recevoir les uns des autres, διαδέχομαι verbe 1st sg pres ind mp |
Définition D | διαδέχομαι : Verbe EN 1 : to receive in turn EN 2 : I receive in my turn, receive through another. FR 1 : recevoir à son tour FR 2 : Je reçois à mon tour, reçois par un autre. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/διαδέχομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/διαδέχομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/διαδέχομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # διαδέχομαι |
BAILLY | bailly # διαδέχομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
διαδεξάμενοι | verbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se ayants succédés | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 7 45 EL RO FR TE
ἣν καὶ εἰσήγαγον διαδεξάμενοι(verbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,pluriel) οἱ πατέρες ἡμῶν μετὰ Ἰησοῦ ἐν τῇ κατασχέσει τῶν ἐθνῶν, ὧν ἐξῶσεν ὁ θεὸς ἀπὸ προσώπου τῶν πατέρων ἡμῶν ἕως τῶν ἡμερῶν Δαυίδ,
laquelle aussi conduisirent à l'intérieur se ayants succédés les pères de nous avec de Iésous en à la à possession de les de ethnies, de cesquels expulsa le Dieu au loin de face de les de pères de nous jusqu'à de les de journées de Dauid,