ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
διεγείρωΠΑΝΤΑδιερμηνευτής

διέξοδος (dieksodos)

sortie traversante, sorties traversantes, sortie traversante, sorties traversantes

MorphologieNom féminin
Origineδιά et ἔξοδος
διάpar, par le fait de
ἔξοδοςexode
Définition Acarrefours, une route qui traverse, sortie. littéralement : les routes qui sortent des routes. lieu où la route se termine à l'entrée de la ville, issues des grandes routes. frontières de pays
Définition Bδιέξοδος de διά et de ἔξοδος, une sortie par, c-à-d probablement un carré ouvert (dont les routes s'écartent) : autoroute.
Définition Cδιέξοδος : Anglais : outlet, passage, -|- Français : sortie, passage,
διέξοδοςnom sg féminin nom
Définition Dδιέξοδος, ου, ἡ : Nom, Féminin
EN 1 : to consider, reflect
EN 2 : a meeting-place of roads, a public spot in a city.
FR 1 : à considérer, à réfléchir
FR 2 : un lieu de rencontre des routes, un lieu public dans une ville.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/διέξοδος
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/διέξοδος
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/διέξοδος
MULTI GREEKlsj.gr # διέξοδος
BAILLYbailly # διέξοδος


HellèneMorphologieTraductionRépétition
διεξόδουςnom,accusatif,féminin,plurielsorties traversantes1
TOTAL1




MATTHIEU 22 9 EL RO FR TE
πορεύεσθε οὖν ἐπὶ τὰς διεξόδους(nom,accusatif,féminin,pluriel) τῶν ὁδῶν καὶ ὅσους ἐὰν εὕρητε καλέσατε εἰς τοὺς γάμους.

que vous vous allez donc sur les sorties traversantes de les de chemins et autant lesquels si le cas échéant que vous ayez trouvé appelez envers les mariages.