ὑπόδικος (ypodikos)
sous l'exécution de justice
Morphologie | Adjectif |
Origine | ὑπό et δίκη |
ὑπό | sous, sous l'effet |
δίκη | exécution de justice |
Définition A | sous l'exécution de justice, dans un jugement, quelqu'un qui perd son procès. le débiteur de quelqu'un. de celui qui est sujet au châtiment venant de Dieu |
Définition B | ὑπόδικος de ὑπό et de δίκη, condamné, c-à-d (implicitement) condamné : coupable. |
Définition C | ὑπόδικος : Anglais : brought to trial -|- Français : traduit en justice ὑπόδικος adjectif sg féminin nom |
Définition D | ὑπόδικος, ον : Adjectif EN 1 : brought to trial, answerable to EN 2 : answerable to, liable to (brought under) the judgment of. FR 1 : traduit en justice, responsable devant FR 2 : responsable, passible du jugement de. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὑπόδικος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὑπόδικος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὑπόδικος |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὑπόδικος |
BAILLY | bailly # ὑπόδικος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὑπόδικος | adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,singulier | sous l'exécution de justice | 1 |
TOTAL | 1 |
ROMAINS 3 19 EL RO FR TE
οἴδαμεν δὲ ὅτι ὅσα ὁ νόμος λέγει τοῖς ἐν τῷ νόμῳ λαλεῖ, ἵνα πᾶν στόμα φραγῇ καὶ ὑπόδικος(adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,singulier) γένηται πᾶς ὁ κόσμος τῷ θεῷ·
nous avons su cependant en-ce-que autant lesquels le loi dit à ceux en à le à loi bavarde, afin que tout bouche que ait été obstrué et sous l'exécution de justice que s'ait devenu tout le monde à le à Dieu·