ὑποπλέω (ypopleô)
naviguer sous
Morphologie | Verbe |
Origine | ὑπό et πλέω |
ὑπό | sous, sous l'effet |
πλέω | naviguer |
Définition A | naviguer sous, naviguer au-dessous, longer une côte. être sous le vent de |
Définition B | ὑποπλέω de ὑπό et de πλέω, naviguer sous le côté sous le vent de : voile sous. |
Définition C | ὑπόπλεος : Anglais : full, -|- Français : plein, ὑποπλέω adjectif dual féminin acc ὑποπλέω : Anglais : sail under, -|- Français : naviguer sous, ὑποπλέω verbe 1st sg pres ind act |
Définition D | ὑποπλέω : Verbe EN 1 : to sail under (i.e. under the lee of) EN 2 : I sail under. FR 1 : naviguer sous (c'est-à-dire sous le vent de) FR 2 : Je navigue sous. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὑποπλέω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὑποπλέω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὑποπλέω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὑποπλέω |
BAILLY | bailly # ὑποπλέω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὑπεπλεύσαμεν | verbe,indicatif,aoriste,actif,1e,pluriel | nous naviguâmes sous | 2 |
TOTAL | 2 |
ACTES 27 4 EL RO FR TE
κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,1e,pluriel) τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους,
et de là ayants étés conduits de bas en haut nous naviguâmes sous la Chypre par le fait de ce les vents être à l'encontres,
ACTES 27 7 EL RO FR TE
ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου ὑπεπλεύσαμεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,1e,pluriel) τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην,
en à suffisantes cependant à journées naviguants lentement et laborieusement se ayants devenus selon la Knidos, ne pas de concédant vers nous de le de vent nous naviguâmes sous la Crète selon Salmone,