ὄσφρησις (osphrêsis)
odorat
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | Vient d'un dérivé de ὄζω |
| ὄζω | faire odeur |
| Définition A | odorat, le sens de l'odorat, sentir |
| Définition B | ὄσφρησις d'un dérivé de ὄζω, odeur (le sens) : le fait de sentir. |
| Définition C | ὄσφρησις : Anglais : the sense of smell -|- Français : l'odorat ὄσφρησις nom sg féminin nom |
| Définition D | ὄσφρησις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : the sense of smell, smelling EN 2 : the sense of smell, smelling. FR 1 : l'odorat, l'odorat FR 2 : l'odorat, l'odorat. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὄσφρησις |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὄσφρησις |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὄσφρησις |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ὄσφρησις |
| BAILLY | bailly # ὄσφρησις |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ὄσφρησις | nom,nominatif,féminin,singulier | odorat | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
1CORINTHIENS 12 17 EL RO FR TE
εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός, ποῦ ἡ ἀκοή; εἰ ὅλον ἀκοή, ποῦ ἡ ὄσφρησις;(nom,nominatif,féminin,singulier)
si tout entier le corps oeil, où? la écoute; si tout entier écoute, où? la odorat;