ἱεροσυλέω (ierosyleô)
piller sanctuaire
Morphologie | Verbe |
Origine | συλάω ἱερόν ἱερόσυλος |
συλάω | piller |
ἱερόν | sanctuaire |
ἱερόσυλος | pilleurs de sanctuaire |
Définition A | piller sanctuaire, voler le temple, profaner, commets des sacrilèges, commettre un sacrilège, voler un temple, dans Romains 2:22, où le sens est : "ceux qui abhorrent les idoles et leur contamination, n'hésitent cependant pas à piller leurs sanctuaires" |
Définition B | ἱεροσυλέω de ἱερόσυλος, être un voleur du temple (au sens figuré) : commettez la profanation. |
Définition C | ἱεροσυλέω : Anglais : rob a temple, commit sacrilege -|- Français : voler un temple, commettre un sacrilège ἱεροσυλέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic |
Définition D | ἱεροσυλέω : Verbe EN 1 : to rob a temple EN 2 : I commit sacrilege, rob a temple. FR 1 : voler un temple FR 2 : Je commets un sacrilège, je vole un temple. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἱεροσυλέω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἱεροσυλέω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἱεροσυλέω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἱεροσυλέω |
BAILLY | bailly # ἱεροσυλέω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἱεροσυλεῖς | verbe,indicatif,présent,actif,2e,singulier | tu pilles sanctuaire | 1 |
TOTAL | 1 |
ROMAINS 2 22 EL RO FR TE
ὁ λέγων μὴ μοιχεύειν μοιχεύεις; ὁ βδελυσσόμενος τὰ εἴδωλα ἱεροσυλεῖς;(verbe,indicatif,présent,actif,2e,singulier)
celui disant ne pas adultérer tu adultères; celui se abominant les idoles tu pilles sanctuaire;