ἐπικουρία (epikoyria)
assistance
Morphologie | Nom féminin |
Origine | ἐπί et de κοράσιον (sens de serviteur) |
ἐπί | sur |
κοράσιον | fillette |
Définition A | secours, aide, secours, assistance |
Définition B | ἐπικουρία d'un composé de ἐπί et d'une forme (prolongée) de la base de κοράσιον (dans le sens du domestique), assistance : aide. |
Définition C | ἐπικούριος : Anglais : succouring -|- Français : secourir ἐπικουρία adjectif pl neut voc ἐπικουρία : Anglais : aid -|- Français : Aide ἐπικουρία nom sg féminin nom attic doric aeolic |
Définition D | ἐπικουρία, ας, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : aid, assistance EN 2 : succor (against foes), help, aid, assistance. FR 1 : aide, assistance FR 2 : secour (contre les ennemis), aide, aide, assistance. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐπικουρία |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐπικουρία |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐπικουρία |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐπικουρία |
BAILLY | bailly # ἐπικουρία |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐπικουρίας | nom,génitif,féminin,singulier | de assistance | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 26 22 EL RO FR TE
ἐπικουρίας(nom,génitif,féminin,singulier) οὖν τυχὼν τῆς ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἄχρι τῆς ἡμέρας ταύτης ἕστηκα μαρτυρόμενος μικρῷ τε καὶ μεγάλῳ οὐδὲν ἐκτὸς λέγων ὧν τε οἱ προφῆται ἐλάλησαν μελλόντων γίνεσθαι καὶ Μωϋσῆς,
de assistance donc ayant obtenu de celle au loin de le de Dieu jusqu'à l'extrémité de la de journée de celle-ci j'ai dressé se rendant témoignage à petit en outre et à grand aucun extérieurement disant de cesquels en outre les prophètes bavardèrent de imminants se devenir et Môusês,