ἐξορκίζω (eksorkizô)
exorciser
Morphologie | Verbe |
Origine | ἐκ et ὁρκίζω |
ἐκ | du-sortant |
ὁρκίζω | faire sermenter |
Définition A | adjurer, extraire un serment, forcer à un serment. adjurer |
Définition B | ἐξορκίζω de ἐκ et de ὁρκίζω, à l'exact un serment, c-à-d faites des tours de passe-passe : adjurer. |
Définition C | ἐξορκίζω : Anglais : conjure, -|- Français : conjurer, ἐξορκίζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἐξορκίζω : Verbe EN 1 : to administer an oath, to adjure EN 2 : I adjure, put to oath; I exorcise. FR 1 : faire prêter serment, FR 2 : J'adjure, prête serment; J'exorcise. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐξορκίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐξορκίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐξορκίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐξορκίζω |
BAILLY | bailly # ἐξορκίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐξορκίζω | verbe,indicatif,présent,actif,1e,singulier | j'exorcise | 1 |
TOTAL | 1 |
MATTHIEU 26 63 EL RO FR TE
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· ἐξορκίζω(verbe,indicatif,présent,actif,1e,singulier) σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.
le cependant Iésous silençait. et le chef sacrificateur dit à lui· j'exorcise toi contre de le de Dieu de celui de vivant afin que à nous que tu aies dit si toi tu es le Christ le fils de le de Dieu.