ἐκταράσσω (ektarassô)
troubler à l'excès
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἐκ ταράσσω |
| ἐκ | du-sortant |
| ταράσσω | troubler |
| Définition A | troubler à l'excès, troubler dehors, agiter profondément, troubler à l'extrême |
| Définition B | ἐκταράσσω de ἐκ et de ταράσσω, déranger entièrement : extrêmement problème. |
| Définition C | ἐκταράσσω : Anglais : throw into confusion, -|- Français : jeter dans la confusion, ἐκταράσσω verbe 1st sg pres ind act |
| Définition D | ἐκταράσσω : Verbe EN 1 : to throw into great trouble EN 2 : I disturb (trouble) greatly (exceedingly). FR 1 : jeter dans de grands ennuis FR 2 : Je dérange (trouble) grandement (excessivement). |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐκταράσσω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐκταράσσω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐκταράσσω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἐκταράσσω |
| BAILLY | bailly # ἐκταράσσω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἐκταράσσουσιν | verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel | troublent à l'excès | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
ACTES 16 20 EL RO FR TE
καὶ προσαγαγόντες αὐτοὺς τοῖς στρατηγοῖς εἶπαν· οὗτοι οἱ ἄνθρωποι ἐκταράσσουσιν(verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel) ἡμῶν τὴν πόλιν, Ἰουδαῖοι ὑπάρχοντες,
et ayants amenés eux à les à stratèges dirent· ceux-ci les êtres humains troublent à l'excès de nous la cité, Ioudaiens subsistants,